26 Código U. S. § 422 - Opções de ações de incentivo.
Se uma parte das ações é transferida de acordo com o exercício por um indivíduo de uma opção que não se qualificaria como uma opção de ações de incentivo nos termos da subseção (b) porque houve uma falha na tentativa, feita de boa fé, de atender à exigência da subseção (b) (4), a exigência da subseção (b) (4) deve ser considerada cumprida. Na medida prevista nos regulamentos pelo Secretário, uma regra semelhante será aplicada para os fins da subseção (d).
Se um indivíduo insolvente detém uma parte das ações adquiridas de acordo com o exercício de uma opção de ações incentivadas, e se tal ação for transferida para um fiduciário, recebedor ou outro fiduciário similar em qualquer processo sob o título 11 ou qualquer outro processo de insolvência similar, nenhum deles tal transferência, ou qualquer outra transferência de tal ação para o benefício de seus credores em tal processo, constituirá uma disposição de tal ação para fins da subseção (a) (1).
A subseção (b) (6) não se aplicará se, no momento da outorga da opção, o preço da opção for pelo menos 110% do valor justo de mercado das ações objeto da opção e essa opção não puder ser exercida após o vencimento. de 5 anos a partir da data em que tal opção é concedida.
Para os fins da subseção (a) (2), no caso de um funcionário que é deficiente (na acepção da seção 22 (e) (3)), o período de 3 meses da subseção (a) (2) deve ser 1 ano.
Para os fins desta seção, o valor justo de mercado do estoque deve ser determinado sem considerar qualquer restrição que não seja uma restrição que, pelos seus termos, nunca expirará.
Na medida em que o valor justo de mercado agregado das ações com relação ao qual as opções de ações de incentivo (determinadas sem considerar esta subseção) são exercíveis pela primeira vez por qualquer indivíduo durante qualquer ano civil (sob todos os planos da corporação do empregador e seus empresas-mãe e subsidiárias) excede US $ 100.000, tais opções devem ser tratadas como opções que não são opções de ações de incentivo.
O parágrafo (1) deve ser aplicado levando-se em conta as opções na ordem em que foram concedidas.
Para os fins do parágrafo (1), o valor justo de mercado de qualquer ação será determinado a partir do momento em que a opção referente a essa ação for concedida.
2017 - Subsec. (b). Bar. L. 115–97 inserido no final das disposições finais “Tal termo não incluirá qualquer opção se uma eleição for feita sob a seção 83 (i) com respeito à ação recebida em conexão com o exercício de tal opção.”
Subsec. (c) (5) a (8). Bar. L. 101–508, § 11801 (c) (9) (C) (ii), partes redesignadas. (6) a (8) como (5) a (7), respectivamente, e eliminaram o par anterior. (5) “Coordenação com as seções 422 e 424”, que diz o seguinte: “As seções 422 e 424 não se aplicam a uma opção de ações incentivadas.”
1988 - Subsec. (b). Bar. L. 100–647, § 1003 (d) (1) (A), inserido no final “Tal termo não incluirá qualquer opção se (a partir do momento em que a opção é concedida) os termos de tal opção determinar que não ser tratado como uma opção de ações de incentivo. ”
Subsec. (b) (7). Bar. L. 100–647, § 1003 (d) (2) (B), eliminou o par. (7) que tem a seguinte redação: “nos termos do plano, o valor justo agregado de mercado (determinado no momento da outorga da opção) da ação com relação ao qual as opções de ações incentivadas são exercíveis pela primeira vez por tal indivíduo. durante qualquer ano civil (sob todos os planos da corporação empregadora do indivíduo e suas corporações controladoras e subsidiárias) não deve exceder US $ 100.000. ”
Subsec. (c) (1). Bar. L. 100–647, § 1003 (d) (2) (C), “subseção (d)” substituída para “parágrafo (7) da subseção (b)”.
1986 - Subsec. (b) (7). Bar. L. 99–514, § 321 (a), adicionado ao par. (7) e eliminou o par anterior. (7) que tem a seguinte redação: “tal opção por seus termos não é exercível enquanto houver pendente (na aceção da alínea (c) (7)) qualquer opção de ações incentivadas que tenha sido concedida, antes da outorga dessa opção, a tal indivíduo comprar ações em sua empresa empregadora ou em uma corporação que (no momento da concessão de tal opção) seja uma empresa matriz ou subsidiária da corporação empregadora, ou em uma corporação predecessora de qualquer dessas corporações; e".
Subsec. (b) (8). Bar. L. 99–514, § 321 (a), eliminou o par. (8) que tem a seguinte redação: “no caso de opção outorgada após 31 de dezembro de 1980, nos termos do plano, o valor justo agregado de mercado (determinado a partir do momento da outorga da opção) da ação para a qual o funcionário pode receber opções de ações de incentivo em qualquer ano civil (sob todos os planos de sua empresa empregadora e de sua empresa matriz e subsidiária) não deve exceder US $ 100.000 mais qualquer limite de transporte não utilizado para tal ano. ”
Subsec. (c) (1). Bar. L. 99–514, § 321 (b) (2), substituído “parágrafo (7) da subseção (b)” para “parágrafo (8) da subseção (b) e parágrafo (4) desta subseção”.
Subsec. (c) (4). Bar. L. 99–514, § 321 (b) (1), par redesenhado. (5) como (4) e eliminou o par anterior. (4) relativo à transferência do limite não utilizado.
Subsec. (c) (5), (6). Bar. L. 99-514, § 321 (b) (1) (B), redesignated pars. (6) e (8) como (5) e (6), respectivamente. Antigo par. (5) redesignado (4).
Subsec. (c) (7). Bar. L. 99–514, § 321 (b) (1), par redesenhado. (9) como (7) e eliminou o par anterior. (7), desde que, para fins de subsec. (b) (7) qualquer opção de compra de ações de incentivo deve ser tratada como em circulação até que tal opção tenha sido exercida integralmente ou tenha expirado em razão do decurso do prazo.
Subsec. (c) (8). Bar. L. 99–514, § 321 (b) (1) (B), par redesenhado. (10) como (8). Antigo par. (8) redesignado (6).
Subsec. (c) (9). Bar. L. 99–514, § 321 (b) (1) (B), par redesenhado. (9) como (7).
Bar. L. 99–514, § 1847 (b) (5), substituiu “seção 22 (e) (3)” pela “seção 37 (e) (3)”.
Subsec. (c) (10). Bar. L. 99–514, § 321 (b) (1) (B), par redesenhado. (10) como (8).
1984 - Subsec. (c) (9). Bar. L. 98–369, § 2662 (f) (1), substituiu “seção 37 (e) (3)” por “seção 105 (d) (4)”.
1983 - Subsec. (b) (8). Bar. L. 97–448, § 102 (j) (1), substituiu “opções de ações de incentivo concedidas” por “opções outorgadas”.
Subsec. (c) (1). Bar. L. 97–448, § 102 (j) (2), substituiu “esforços de boa-fé para avaliar o estoque” para “Exercício da opção quando o preço é menor que o valor do estoque” como o par. (1) título e frase inserida, desde que, na medida prevista em regulamentos pelo Secretário, uma regra semelhante àquela já enunciada no parágrafo seja aplicável para os fins do par. (8) da subsec. (b) e par. (4) da subsec. (c).
Subsec. (c) (2) (A). Bar. L. 97–448, § 102 (j) (3), substituiu “qualquer um dos períodos” por “o período de 2 anos”.
Subsec. (c) (4) (A) (ii). Bar. L. 97–448, § 102 (j) (4), substituiu “opções de ações incentivadas” por “opções outorgadas”.
Alteração do Pub. L. 115–97 aplicável a ações atribuíveis a opções exercidas, ou unidades de ações restritas liquidadas, após 31 de dezembro de 2017, ver seção 13603 (f) (1) do Pub. L. 115–97, apresentada como uma nota na seção 83 deste título.
Alteração do Pub. L. 100–647 em vigor, salvo disposição em contrário, como se incluído na disposição da Lei de Reforma Tributária de 1986, Pub. L. 99-514, à qual essa emenda se refere, ver seção 1019 (a) do Pub. L. 100–647, apresentada como uma nota na seção 1 deste título.
Emenda pela seção 1847 (b) (5) do Pub. L. 99-514 eficaz, salvo disposição em contrário, como se incluído nas disposições da Lei de Reforma Tributária de 1984, Pub. L. 98-369, div. A, à qual essa emenda se refere, ver seção 1881 da Pub. L. 99–514, apresentada como uma nota na seção 48 deste título.
Emenda pela seção 2662 de Pub. L. 98–369 eficaz como se estivesse incluído na promulgação das Emendas da Previdência Social de 1983, Pub. L. 98–21, ver seção 2664 (a) da Pub. L. 98–369, apresentada como uma nota sob a seção 401 do Título 42, A Saúde Pública e o Bem-Estar.
Alteração do Pub. L. 97–448 em vigor, salvo disposição em contrário, como se tivesse sido incluído na disposição do Economic Recovery Tax Act of 1981, Pub. L. 97–34, à qual essa emenda se refere, ver seção 109 da Pub. L. 97–448, apresentada como uma nota na seção 1 deste título.
Para disposições que nada em alteração pelo Pub. L. 101–508 pode ser interpretado como afetando o tratamento de certas transações que ocorrem, bens adquiridos ou itens de receita, perda, dedução ou crédito levados em conta antes de 5 de novembro de 1990, para fins de determinar a responsabilidade por impostos por períodos que terminam depois de 5 de novembro de 1990, veja a seção 11821 (b) do Pub. L. 101–508, apresentada como uma nota na seção 45K deste título.
Para provisões direcionando isso se quaisquer emendas feitas pelo subtítulo A ou subtítulo C do título XI [§§ 1101-1147 e 1171-1177] ou título XVIII [§§ 1800-1899A] do Pub. L. 99-514 exige uma emenda a qualquer plano, tal emenda ao plano não deve ser feita antes do primeiro ano de planejamento começando em ou após 1º de janeiro de 1989, ver seção 1140 da Pub. L. 99–514, conforme emendada, apresentada como uma nota na seção 401 deste título.
Determinações escritas para esta seção.
Estes documentos, por vezes referidos como "Private Letter Rulings", são retirados da página IRS Written Determinations; O IRS também publica uma explicação mais completa sobre o que são e o que significam. A coleção é atualizada (no nosso final) diariamente. Parece que o IRS atualiza sua listagem toda sexta-feira.
Note-se que o IRS muitas vezes títulos documentos de uma forma muito simples, duplicativa. Não assuma que os documentos com o mesmo nome são iguais ou que um documento posterior substitui outro com o mesmo título. Isso é improvável que seja o caso.
As datas de lançamento aparecem exatamente como as recebemos do IRS. Alguns estão claramente errados, mas não fizemos nenhuma tentativa de corrigi-los, pois não temos como adivinhar corretamente em todos os casos, e não queremos aumentar a confusão.
Nós truncamos resultados em 20000 itens. Depois disso, você está sozinho.
Opção de estoque não qualificado - NSO.
O que é uma 'Opção de ações não qualificadas - NSO'
Uma opção de ações não qualificadas (NSO) é um tipo de opção de ações para funcionários, em que você paga imposto de renda comum sobre a diferença entre o preço da concessão e o preço no qual você exerce a opção.
Opção de ações de incentivo - ISO.
Opção Estatutária de Ações.
Exercício Antecipado.
QUEBRANDO PARA BAIXO 'Opção de ações não qualificadas - NSO'
Eles são chamados de opções de ações não qualificadas porque eles não atendem a todos os requisitos do Internal Revenue Code para serem qualificados como ISOs.
Como ações não qualificadas são usadas.
As opções de ações não qualificadas dão aos funcionários o direito, dentro de um prazo determinado, de comprar um determinado número de ações das ações da empresa a um preço pré-definido. Pode ser oferecido como uma forma alternativa de compensação para os trabalhadores e também como meio de encorajar sua lealdade à empresa. O preço dessas opções de ações é tipicamente o mesmo que o valor de mercado das ações quando a empresa disponibiliza tais opções, também conhecidas como a data de concessão. Os funcionários terão um prazo para o exercício dessas opções, conhecido como a data de vencimento. Se a data passar sem que as opções sejam exercidas, o empregado perderia essas opções.
Há uma expectativa de que o preço das ações da empresa aumente com o tempo. Isso significa que os funcionários podem potencialmente adquirir ações com desconto se o preço da concessão, também conhecido como preço de exercício, for inferior aos preços de mercado posteriores. No entanto, o empregado pagará imposto de renda contra a diferença com o preço de mercado das ações quando a opção for exercida. Uma vez exercidas as opções, o empregado pode optar por vender as ações imediatamente ou retê-las.
Tal como acontece com outros tipos de opções de ações, as opções de ações não qualificadas podem ser uma maneira de reduzir a remuneração em dinheiro que as empresas pagam diretamente aos seus funcionários, além de conectar parte de sua remuneração ao crescimento das empresas. Os termos das opções podem exigir que os funcionários esperem um período de tempo pelas opções a serem adquiridas. Além disso, o funcionário pode perder as opções se deixar a empresa antes de as opções de ações serem adquiridas. Também pode haver cláusulas de recuperação que permitam à empresa recuperar NSOs por diversos motivos. Isso pode incluir insolvência da empresa ou uma compra.
Para empresas menores e mais jovens, com recursos limitados, tais opções podem ser oferecidas em vez de aumentos salariais. Eles também podem ser usados como uma ferramenta de recrutamento para compensar as deficiências nos salários oferecidos na contratação de talentos.
Opções de ações não qualificadas.
Atualizado para o ano fiscal de 2017.
Exercer opções para comprar ações da empresa a preços abaixo do mercado aciona uma conta de impostos. Quanto você paga quando vende o estoque depende de quando você o vende.
Uma maneira de recompensar os funcionários.
Uma estratégia que as empresas usam para recompensar os funcionários é dar-lhes opções para comprar uma determinada quantidade de ações da empresa por um preço fixo após um período de tempo definido. A esperança é que, no momento em que as opções do empregado forem adquiridas - isto é, no momento em que o funcionário puder realmente exercer as opções de compra de ações pelo preço definido - que o preço de mercado da ação suba, para que o funcionário receba a ação. por menos do que o preço atual de mercado.
Se você é um executivo, algumas das opções que você recebe do seu empregador podem ser Opções de ações não qualificadas. Essas são opções que não se qualificam para o tratamento fiscal mais favorável dado às Opções de ações de incentivo. Neste artigo, você aprenderá as implicações fiscais do exercício de opções de ações não qualificadas.
Suponhamos que você receba opções sobre ações que são negociadas ativamente em um mercado estabelecido, como o NASDAQ, mas que as opções em si não são negociadas. A captura fiscal é que, quando você exerce as opções de compra de ações (mas não antes), você tem lucro tributável igual à diferença entre o preço da ação definido pela opção e o preço de mercado da ação. Na linguagem de impostos, isso é chamado de elemento de compensação.
Elemento de compensação.
O elemento de compensação é basicamente o valor do desconto obtido quando você compra a ação no preço de exercício da opção, em vez do preço de mercado atual. Você calcula o elemento de remuneração subtraindo o preço de exercício do valor de mercado.
O valor de mercado da ação é o preço das ações no dia em que você exerce suas opções para comprar as ações. Você pode usar a média dos preços altos e baixos com os quais as ações são negociadas naquele dia.
O preço de exercício é o valor pelo qual você pode comprar o estoque de acordo com o contrato de opção.
E aqui está o kicker: sua empresa deve informar o elemento de remuneração como um acréscimo ao seu salário no seu formulário W-2 no ano em que você exercer as opções. Isso significa que o IRS sabe tudo sobre o seu ganho inesperado e o trata como uma renda de compensação, assim como seu salário. Você deve impostos sobre o rendimento e os impostos da Segurança Social e do Medicare sobre o elemento de compensação.
Quando tenho que pagar impostos sobre minhas opções?
Primeiras coisas primeiro: você não precisa pagar nenhum imposto quando recebe essas opções. Se você tiver um contrato de opção que permita comprar 1.000 ações da empresa, terá a opção de comprar ações. Esta concessão por si só não é tributável. É somente quando você realmente exerce essas opções e quando mais tarde você vende as ações que comprou e tem transações tributáveis.
Como você relata suas transações de opções de ações depende do tipo de transação. Normalmente, as transações de opções de ações não qualificadas tributáveis se enquadram em quatro categorias possíveis:
Você exerce sua opção de comprar as ações e mantém as ações. Você exerce sua opção de comprar as ações e depois as vende no mesmo dia. Você exerce a opção de comprar as ações e depois as vende dentro de um ano ou menos após o dia em que as comprou. Você exerce a opção de comprar as ações e depois as vende mais de um ano após o dia em que as comprou.
Cada um desses quatro cenários tem suas próprias questões tributárias, como mostram os quatro exemplos de impostos a seguir.
1. Você exerce a sua opção de comprar as ações e segurá-las.
Nessa situação, você exerce sua opção de comprar as ações, mas não as vende.
Preço de mercado em 30/06/2017.
Quantidade de ações:
Seu elemento de remuneração é a diferença entre o preço de exercício (US $ 25) e o preço de mercado (US $ 45) no dia em que você exerceu a opção e comprou a ação, vezes o número de ações que você comprou.
$ 45 - $ 25 = $ 20 x 100 compartilhamentos = $ 2.000.
$ 20 × 100 compartilhamentos = $ 2.000.
O seu empregador inclui o valor do elemento de compensação (US $ 2.000) no Quadro 1 (salários) do seu Formulário W-2 de 2017. Por que isso é relatado no seu W-2? Porque é considerado uma "compensação" para você, assim como seu salário. Assim, mesmo que você ainda não tenha visto nenhum lucro real com a venda das ações, ainda está sendo taxado no elemento de remuneração, como se tivesse recebido um bônus em dinheiro de US $ 2000.
E se, por alguma razão, o elemento de compensação não estiver incluído no Quadro 1? Ainda é considerado parte do seu salário, portanto você deve adicioná-lo ao Formulário 1040, Linha 7, quando preencher sua declaração de imposto referente ao ano em que exercer a opção.
2. Você exerce sua opção de comprar as ações e depois vendê-las no mesmo dia.
Como no exemplo anterior, o elemento de remuneração é de US $ 2.000, e seu empregador incluirá US $ 2.000 em receita no seu formulário W-2 de 2017. Caso contrário, você deve adicioná-lo ao Formulário 1040, Linha 7, quando preencher sua declaração de imposto de renda de 2017.
Em seguida, você deve informar a venda real das ações no seu Calendário 2017, Ganhos e Perdas de Capital, Parte I.
Como você vendeu as ações logo depois de comprá-las, a venda conta como de curto prazo (ou seja, você era o dono do estoque por um ano ou menos - menos de um dia, neste caso). Neste exemplo, a data adquirida é 30/06/2017 e a data de venda é também 30/06/2017.
Então você tem que determinar se você tem um ganho ou perda. Neste exemplo, a base de custo de suas ações é de US $ 4.500, e o preço de venda é de US $ 4.490. Os $ 10 (da comissão) são a sua perda de capital a curto prazo. Como determinamos esses valores?
A base de custo é seu custo original (o valor da ação, consistindo no que você pagou, mais o elemento de remuneração que você deve reportar como receita de compensação no seu formulário 2017 1040). A base de custo é, portanto, o preço real pago por ação multiplicado pelo número de ações (US $ 25 x 100 = US $ 2.500) mais os US $ 2.000 de remuneração informados em seu Formulário W-2 de 2017. Portanto, a base de custo total de seu estoque é de US $ 4.500 (US $ 2.500 + US $ 2.000). O preço de venda é o preço de mercado por ação na data da venda (US $ 45) vezes o número de ações vendidas (100), o que equivale a US $ 4.500. Em seguida, você subtrai as comissões pagas pela venda (US $ 10, neste exemplo) para chegar a US $ 4.490 como seu preço final de venda. Você provavelmente receberá um formulário 1099-B de 2017 do corretor responsável pela compra e venda da opção. Esse formulário deve mostrar US $ 4.490 como seu produto da venda. Subtraindo seu preço de venda (US $ 4.490) da sua base de custo (US $ 4.500), você recebe uma perda de US $ 10.
Lembre-se, você realmente saiu bem à frente (mesmo depois de impostos) desde que você vendeu ações por US $ 4.490 (depois de pagar a comissão de US $ 10) que você comprou por apenas US $ 2.500.
Комментариев нет:
Отправить комментарий